По ее словам, трагедия привела к значительному росту заболеваемости раком щитовидной железы. По данным Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), в первые два десятилетия после аварии было зарегистрировано более 6 тысяч случаев рака щитовидной железы у лиц, детство которых пришлось на момент катастрофы. Эпидемиологические исследования подтверждают прямую корреляцию между уровнем загрязнения йодом-131 и частотой возникновения опухолей. Цезий-137, с периодом полураспада около 30 лет, сохраняется в окружающей среде и накапливается в мышечной ткани, что обуславливает хроническое внутреннее облучение. Исследования выявили повышенный риск развития сердечно-сосудистых заболеваний, иммунные нарушения и психоэмоциональные расстройства у лиц, подвергшихся длительному радиационному воздействию, отметила доцент и профессор кафедры медицины катастроф Института профилактической медицины Пироговского Университета Минздрава России
Эвакуация, потеря жилья, постоянный страх перед радиацией и стигматизация жителей загрязнённых территорий привели к распространению хронического стресса, тревожных расстройств и депрессивных состояний, что, в свою очередь, способствовало ухудшению общего состояния здоровья и снижению продолжительности жизни, независимо от уровня радиации.
Вопрос о том, могут ли проблемы со здоровьем, вызванные радиацией, передаваться по наследству, а также о сроках исчезновения таких мутаций, остаётся предметом активных научных исследований. Исследования, организованные Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ), Международным агентством по изучению рака (IARC) и другими научными центрами, показали, что наследуемый генетический риск от радиации у человека значительно ниже, чем предполагалось ранее на основании данных, полученных на животных. Большинство тяжёлых мутаций несовместимы с жизнью, они приводят к спонтанным абортам на ранних сроках беременности и не передаются следующему поколению. Более мягкие мутации, если они и возникают, могут сохраняться в популяции в виде генетического полиморфизма. Их влияние на здоровье, как правило, незначительно и зависит от множества факторов, включая среду и образ жизни. Если мутация не оказывает селективного давления (то есть не вредит выживанию или репродукции), она может сохраняться в популяции в течение многих поколений.
Массовое радиационное облучение населения, лиц, участвовавших в ликвидации последствий аварии на ЧАЭС и персонала станции потребовало немедленного реагирования со стороны медицинской науки и здравоохранения, став отправной точкой для развития новых направлений в медицине, совершенствования существующих методов диагностики, профилактики и лечения, а также формирования систем эпидемиологического надзора за последствиями радиационного воздействия. Становление радиационной эпидемиологии как самостоятельной научной дисциплины, развитие радиационной онкологии и эндокринологии, радиобиологии, прогресс в радиационной гигиене и профилактической медицине – ответ на последствия аварии, добавила Марина Костюченко.